Ekstaza [Ukrainian translation]

  2024-09-19 00:45:15

Ekstaza [Ukrainian translation]

Я давно нікуди не виходила;

Де ви, подружки мої?

У чиїх кімнатах прокидаєтеся грішними?

Гей, повідомте мені.

Я більше не з ним, тому виходжу

Цього вечора, нехай щось божевільне трапиться.

Нехай він дізнається, хто я, коли вільна,

Нехай бачить мене з іншими.

ПРИСПІВ:

Пів на другу ночі, всі -- в екстазі,

Тільки я у депресивній фазі;

Кажуть мені: "голову вище, дівчино;

З іншим тобі буде краще".

Пів на другу ночі, зараз випивка мені потрібна;

Твереза ​​я нікому не віддамся;

Хмільною мені буде легше впасти,

Прокинувшись збезчещеною.

Може бути, я і запалю натовп,

Такі мої наміри.

Я спускаю одну бретельку

Зі свого плеча.

Я більше не з ним, тому виходжу

Цього вечора, нехай щось божевільне трапиться.

Нехай він дізнається, хто я, коли вільна,

Нехай бачить мене з іншими.

(Приспів)

Цієї ночі грає добрий гурт,

У темному кабінеті ресторану -- спекотно.

Ну, я зніму все з себе,

Вечірка починається.

Ana Nikolić more
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Official site:https://www.facebook.com/ana.nikolic.official
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ana_Nikoli%C4%87
Ana Nikolić Lyrics more
Ana Nikolić Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular