القطر [El Atr] [Persian translation]
القطر [El Atr] [Persian translation]
یکبارباتوسفرکردم ودگرگون شداحوالم
بله آن روزهزینهی سنگینی دادم
میان مردم سرگردانیم و ازهرجامی مینوشیم
درحال مرگیم وچنان مینمایی که زندهایم
منتظر نمیمانی ای قطار برای دیرکردگان
و نه جایی داری... برای مجانی سوارشدگان
در مسیر درست یا خطا... با تو گذشت عمرمان
کجا میرویم/تهاش کجاست... لطفا با ما نگو از آن
منتظر نمیمانی ای قطار برای دیرکردگان
و نه جایی داری... برای مجانی سوارشدگان
در مسیر درست یا خطا... با تو گذشت عمرمان
کجا میرویم/تهاش کجاست... لطفا با ما نگو از آن
کم کن ای قطار زمان رفتن... ای ایام چرا چنین شتابان
هان این منم که سراسر عمرم... روندهام به راهی
پر از رنجوآلام
میان مردم سرگردانیم... و از هر جامی مینوشیم
در حال مرگیم... و چنان مینمایی که زندهایم
منتظر نمیمانی ای قطار برای دیرکردگان
و نه جایی داری... برای مجانی سوارشدگان
در مسیر درست یا خطا... با تو گذشت عمرمان
کجا میرویم/تهاش کجاست... لطفا با ما نگو از آن
منتظر نمیمانی ای قطار برای دیرکردگان
و نه جایی داری... برای مجانی سوارشدگان
در مسیر درست یا خطا... با تو گذشت عمرمان
کجا میرویم/تهاش کجاست... لطفا با ما نگو از آن
ای قلب من... چرا سردرگم و چرا ناتوان از دیدن
سالهایم تباه شد از تو... بهخاطر ترسیدن
تمام مسیر را... دروغ گفتم به خویشتن
چرا برگزیدیم... به دور خود چرخیدن
نگاه کن مستقیم پیشرویات... چقدر بازمانده از عمرت
تا بدهی برباد برود... در سفر توهماتت
منتظر نمیمانی
جایی نداری
و عمرم تباه شد
کجا میرویم تهش کجاست لطفا نگو
منتظر نمیمانی ای قطار برای دیرکردگان
و نه جایی داری... برای مجانی سوارشدگان
در مسیر درست یا خطا... با تو گذشت عمرمان
کجا میرویم/تهاش کجاست... لطفا با ما نگو از آن
- Artist:Hamza Namira
- Album:Esmaani