Elephant Love Medley [Turkish translation]
Elephant Love Medley [Turkish translation]
christian:
ask muhtesem,gorkemli bir sey
ask,biziait oldugumuz yere yukseltir
tum ihtiyacin olan ask
satine:
lutfen yeniden baslama
christian:
butun ihtiyacin ask
satine:
bir kiz yemek de yemelidir
christian:
butun ihtiyacin sadece ask
satine:
ya da disari cikip dolasmalidir
christian:
butun ihtiyacin sadece ask
satine:
ask sadece bir oyundur
christian:
ben seni sevmek icin yaratilmisim bebegim
sen de beni
satine:
beni sevebilmenin tek yolu var bebegim
tatli parayi odemen
christian:
bir gece bana sadece bir gece ver
satine:
hic yolu yok
cunku paran yok
christian:
ask icin
sadece bir gece, ask icin
satine:
seni cilgin sapsal bunun hic yolu yok
christian:
beni birakma
senin askin olmadan yasayamam
yalvaririm artik beni birakma
satine:
sen de dunyada yeterince sacma ask sarkisi yok mu
christian:
simdi etrafima baktim da aslinda
hayir yok
satine:
kimisi dunyayi sapsal ask sarkilariyla doldurmak istiyor
christian:
bunun nesi yanlis
anlatir misin
ve yine soyluyorum ki
ask bizi ait oldugumuz yere yukseltir
kartallarin uctugu yere
daglarin zirvelerine
satine:
ask sapsallar gibi davranmamizi saglar
hayatimizi bosa harcar, tek bir mutlu gun icin
christian:
kahraman olabiliriz. sadece bir gunlugune
satine:
zamanla huysuzlasacaksin
christian:
hayir tabii ki
satine:
ve ben, ben butun gun icecegim
christian:
sevgili olmaliyiz
satine:
bunu yapamayiz
christian:
sevgili olmaliyiz
ve gercek bu
satine:
hic bir sey yokken arzu bizi bir arada tutacak
christian:
zamani calabiliriz
her ikisi de:
sadece bir gun
kahraman olabiliriz sonsuza kadar
kahraman olabiliriz
christian:
seni daima sevecegim
her ikisi de:
seni sevmeme care bulamiyorum
satine:
ne mukemmel bir dunya bu,sen icinde yasiyorsun ya
- Artist:Moulin Rouge! (OST)
- Album:Moulin Rouge! Music from Baz Luhrmann's Film (2001)