Elle m'a aimé [Turkish translation]
Elle m'a aimé [Turkish translation]
Korkak olduğumu düşünüyorum
Sana göz göze hoşça kal demek için
Hatta valiz almadan ayrıldım
En iyi olanı yapmayı düşünüyorum
Her zaman aynı hayale sahibim
Kendimi önceki zamanda görüyorum
Yaptığımız en güzel gezintilere geri dönüyorum
İkimiz de rıhtımdayız, gözlerimiz ufukta
O beni sevdi
Bütün sevgisiyle, bütün kalbiyle
O bana verdi
Sahip olduğu her şeyi ben bir hiçken
Ben ona karşılığında ne verdim?
Onun kederine neden oldum
O sadece aşkı hayal ederdi
Onun kalbi ellerimdeydi
Acı hatıralar
Benim en hassas şüphelerimi okşar
Dünkü hareketlerim göz önüne alındığında
Asla geri dönülemez
Ona uygun olmadığımı biliyordum
Peki onu neden bu kadar çok özlüyorum?
Yeniden düşününce o beni hasta ediyor
Ve her gece nedenini bulmak için umut ediyorum
O beni sevdi
Bütün sevgisiyle, bütün kalbiyle
O bana verdi
Sahip olduğu her şeyi ben bir hiçken
Ben ona karşılığında ne verdim?
Onun kederine neden oldum
O sadece aşkı hayal ederdi
Onun kalbi ellerimdeydi
Onu iki yıl sonra gördüm
Küçük tatlı bir kızla ele ele
Çok geç olduğunu fark ettim
Onun gözlerinde parlayan ışığı gördüm
Aynı hayale sahip olduğunu söyledi
Kendini önceki zamanda görüyormuş
Yaptığımız en güzel gezintilere geri dönüyormuş
Eve geri döneceğim günü umut ediyormuş
O beni sevdi
Bütün sevgisiyle, bütün kalbiyle
O bana verdi
Sahip olduğu her şeyi ben bir hiçken
Ben ona karşılığında ne verdim?
Onun kederine neden oldum
O sadece aşkı hayal ederdi
Onun kalbi ellerimdeydi
- Artist:Kendji Girac
- Album:Kendji