Els Contrabandistes [Italian translation]
Els Contrabandistes [Italian translation]
Che canzone canteremo, che conosciamo tutti?
Quella dei contrabbandieri.
A Banyuls1 erano andati a caricare tabacco, tutta una compagnia.
Ma passando per Fortià2 si imbatterono in una fottuta spia
che se ne andò a a Figueres raccontare al capitano:
“Ho visto un bel po’ di contrabbandieri!”
“Bene, dimmi quanti sono, tu che li hai visti”
“Io ne ho contati quaranta, ed erano ben armati di archibugi e carabine”
Il capitano gridò: "Avanti, ragazzi, inseguiamoli!
E là dove li troveremo, punteremo le baionette e faremo un macello!
E passando per Galliners,3lì si ritrovarono con i contrabbandieri.
Pugnalate e spari, hanno distrutto la compagnia degli audaci contrabbandieri.
Al vedere tanti soldi, tutti hanno voluto arraffarne e ritirarsi.
Oh, canzone chi ti ha dettata? ... uno che ci si è trovato in mezzo,
un grande contrabbandiere!
1. Località catalana del Rossiglione, oltre il confine francese.2. Località catalana, entro i confini spagnoli.3. Altra località catalana entro i confini spagnoli.
- Artist:Mara Aranda
- Album:Deria [2009]