Embrasse-moi [Croatian translation]

Songs   2024-12-16 22:37:35

Embrasse-moi [Croatian translation]

Bilo je to u jednoj četvrti Grada svjetlosti*

Gdje je stalno mračno, gdje nikad nema zraka...

Zimi i preko ljeta uvijek je hladno

Ona je bila na stepenicama

On uz nju, ona uz njega

Bila je noć

I ona mu je rekla...

Ovdje je mračno

I nema zraka

Zimi i preko ljeta uvijek je hladno

Sunce milostivog Boga ne grije našu stranu

On ima puno posla u bogatim četvrtima

Drži me u naručju

Ljubi me

Ljubi me dugo vremena

Ljubi me

Kasnije će biti prekasno

Naš život, to je sada

Ovdje umiremo svi

Od vrućine, od hladnoće

Smrzava, guši

Nema zraka

Ako me propustiš poljubiti

I ja ću tako umrijeti od gušenja

Ti imaš petnaest, ja imam petnaest godina

Nas dvoje zajedno trideset

S trideset godina nismo više djeca

Ima smisla da bi to djelovalo

Ima smisla primati poljupce

Kasnije će bii prekasno

Naš život, to je sada

Ljubi me...

Édith Piaf more
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf Lyrics more
Édith Piaf Featuring Lyrics more
Édith Piaf Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs