En cambio no [Romanian translation]
En cambio no [Romanian translation]
Probabil e suficient să respir,
Doar să respir ... mai lent ...
Recupăr toate bătăile inimii mele
Şi nu are nici un sens, dacă TU nu ești aici,
Acum unde ești?
Fiindcă nu ştiu, dacă pot să mă obișnuiesc cu asta
Decembrie a sosit
Nu ești aici, te aștept în fiecare clipă.
Nimic nu s-a schimbat, azi nu, nu am timp să-ți explic
Nici nu întreba ... dacă ... te-am iubit suficiet
Sunt aici, și vreau să vorbesc cu tine, acum, acum.
Fiindcă îmi sparg dinții,
Pentru lucruri importante,
Acele cuvinte ... nu le vei auzi niciodată
Le-am ascuns într-un suspin
Făcându-le să iasă, ele sunt toate pentru tine,
Una câte una, aici.
Le simți deja?
Ele atârnă și vor sta între noi doi
Dacă lipseşti, nu le pot repeta,
Nu le pot rosti.
Nimic nu s-a schimbat, mă inundă amintirile,
Acele zile, în care noi alergam prin vânt
Vreau să visez, că pot să vorbesc cu tine, acum, acum.
Nimic nu s-a schimbat, azi nu, nu am timp să-ți explic
De asemenea, am avut ... mii de lucruri să-ţi spun
Și în fața mea, sunt o mie de lucruri
care m-au pus aproape de tine.
Probabil e suficient să respir, doar să respir ... mai lent ...
Azi este târziu, azi, nimic nu s-a schimbat, nu.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Primavera Anticipada (2008)