En contra de la gravedad [Defying Gravity] [French translation]

Songs   2024-12-25 08:52:14

En contra de la gravedad [Defying Gravity] [French translation]

GLINDA:

Elphaba, ¿por qué no pudiste quedarte quieta por un segundo en lugar de perder los estribos?

Que tengas suerte

Y que te vaya bien.

Las dos sabemos quien va rumbo a la deriva

Porque que se cree muy viva.

ELPHABA:

Que tengas suerte

Y que te vaya bien.

Que seas feliz también

Con ambiciones viles,

Vanas y serviles.

AMBAS:

Y aunque bien, bien no te irá.

Que tengas suerte

Y ya…

SRTA. MÓRRIDA:

Pueblo de Oz, tenemos una enemiga que debemos encontrar y capturar. No crean nada de lo que les diga, ella es perversa. Fue la causante de la mutilación de estos inocentes changuitos. Su piel verde es claro manifestatum de su torcida naturaleza… de esta retorcida, de esta repulsiva bruja malvada.

GLINDA:

No tengas miedo, Elfis.

ELPHABA:

No, yo no. Es el mago quien debe tener miedo... de mí.

GLINDA:

Elfis, hazme caso. Solo pide perdón antes de que sea muy tarde.

Haz del mago un aliado.

Hazlo o tú perderás

Lo que quieres y has soñado.

ELPHABA:

Lo sé,

Y ya no quiero.

¡No!

Ya no puedo quererlo más.

Hoy ya no soy la misma.

Hoy algo no es igual.

Ya basta de que digan

Lo que hago bien o mal.

Lo hecho es pasado

Y no vuelvo a comenzar,

Hoy sigo mis instintos…

Tengo que volar.

Iré en contra de la gravedad.

Lo haré en contra de la gravedad.

¡Y no me bajas ya!

GLINDA:

Vas a perder la cabeza

Con tu actitud de grandeza.

ELPHABA:

No acepto las barreras

Que dicen no podrás.

Si no las salto yo,

Jamás sabré si soy capaz.

Creí que era malo

Fracasar en el amor.

Si fracasé,

Perder el alma es peor.

Me voy en contra de la gravedad.

Lo haré en contra de la gravedad.

¡Y no me bajas ya!

GUARDIA:

¡Abran la puerta en nombre de su Altísima Oznipotencia!

ELPHABA:

Ah-ben tah-kay, ah-ben tah-kay, en-tay-ah tin-fen-tah. Ah-ben tah-kay et an-tay day-tum en-tay ah tah-kay bay ah ben.

GLINDA:

¿Qué haces? Deja eso. Eso fue lo que empezó todo este lío, esos espantosos conjuros para levitar. ¡Ya!

¿Qué pasó? ¿Dónde están tus alas? Tal vez no eres tan poderosa como crees.

¡Santo Oz!

ELPHABA:

¡Te lo dije Glinda! ¿Ves que te lo dije?

GUARDIA:

Derriben la puerta. Preparen la catapulta.

ELPHABA:

Ven, trépate.

ELPHABA:

¡¿Qué?!

ELPHABA:

Ven conmigo, imagina lo que podemos hacer… unidas.

Sin límite,

Unidas y sin límite.

Y dime quién le podrá ganar a este par, Glinda.

Sueños que planeamos…

GLINDA:

Todo en nuestras manos.

AMBAS:

Nada nos podrá fallar.

Son dos en contra de la gravedad.

Con dos en contra de la gravedad.

ELPHABA:

Ni quién nos baje ya.

¿Qué paso? ¿Vienes?

GLINDA:

Elfis, estás temblando. Toma, ponte esto.

Que tengas suerte con esta decisión.

ELPHABA:

Tú también.

Vas con mi bendición.

AMBAS:

Que logres lo que intentas

Y que nunca te arrepientas.

Que haya suerte para ti

Y no te olvides de mí.

GUARDIA:

¡Ahí está! ¡Que no escape!

GLINDA:

Suéltenme! ¡¿Qué no oyen?! ¡Que me dejen!

ELPHABA:

¡Suéltenla! Ella no tiene nada que ver en esto. Soy yo a quien ustedes buscan, ¡yo!

¡Soy yo!

Voy hacia el horizonte

Donde se pierde el mar.

Un mago me predijo:

"Llegará tu hora volar".

Si vuelo solitaria,

Lo hago en libertad.

Y a los que duden,

Que les cuenten la verdad.

Que me elevo en contra de la gravedad.

Y digo hoy no hay ley de gravedad.

¡Y ninguno me bajará!

Y nadie aquí, en todo Oz,

Ni mago ni hechizo atroz

¡Haría que me bajen ya!

GLINDA:

Que tengas suerte.

OZESNOS:

Ella es malvada.

¡Fuera!

ELPHABA:

¡Bajen ya!

OZESNOS:

Fuera los malvados.

¡Así que la bajen ya!

Wicked (Musical) more
  • country:United States
  • Languages:English, German, Spanish, Japanese+5 more, Dutch, Korean, Finnish, Portuguese, Danish
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.wickedthemusical.com/broadway-tickets
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Wicked_%28musical%29
Wicked (Musical) Lyrics more
Wicked (Musical) Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs