En el muelle de San Blas [German translation]
En el muelle de San Blas [German translation]
Sie verabschiedete sich von ihrem Liebsten
Er legte mit einem Schiff von der Mole von San Blas ab
Er schwor zurück zu kommen, und von Tränen durchnässt schwor sie zu warten.
Tausende Monde vergingen und sie war immer in der Mole, wartend.
Viele Nachmittage bauten ein Nest auf ihren Haaren und ihren Lippen
Sie trug immer das selbe Kleid
Damit er sie wieder erkennt, wenn er zurück kommt.
Die Krebse begannen sie anzuknappern,
Ihre Kleidung, ihre Traurigkeit und ihre Hoffnung.
Und die Zeit verging,
Und ihre Augen füllten sich mit Sonnenaufgängen
Und sie verliebte sich in das Meer
Und ihr Körper schlug Wurzeln in der Mole von San Blas.
Allein, allein in der Vergessenheit
Allein, allein mit ihrem Geist
Allein, allein mir ihrer Liebe, dem Meer
Allein, in der Mole von San Blas
Ihr Haar ergraute,
Aber kein Schiff brachte ihr ihren Liebsten zurück
Und im Dorf nannte man sie
Die Verrückte von der Mole von San Blas
Und an einem Aprilnachmittag
Versuchten sie, sie ins Irrenhaus zu bringen
Doch niemand konnte sie ausreißen
Und vom Meer konnten sie sie niemals trennen.
Allein, allein in der Vergessenheit
Allein, allein mit ihrem Geist
Allein, allein mir ihrer Liebe, dem Meer
Allein, in der Mole von San Blas
Sie blieb, sie blieb, allein, allein,
Sie blieb, sie blieb, bei der Sonne und dem Meer
Sie blieb dort, sie blieb bis zum Schluss
Sie blieb dort, sie blieb in der Mole von San Blas...
Allein, allein, allein...
- Artist:Maná
- Album:Sueños Líquidos