En la puerta de al lado [Croatian translation]
En la puerta de al lado [Croatian translation]
Ispred moje kuće
Svaki dan prolaziš ti
Sa svojim psom, sa stvarima koje si kupio
obučen u svoju plavu majicu
Protrčeš kroz ulaz
Zoveš isti lift
pitam te ''hej, kako si?''
Reci mi kamo ideš
tako šarmantan
Možda ćeš me prevariti
strašću i laticama ruža
bez milosti
Ali nije važno
jer želim tebe
koji si tu
iza susjednih vrata
iza susjednih vrata
Čak i ja sam iznenađena
i ako sam zadovoljna to je
samo jer mi se posrećilo
Skrivećki te gledam
djetelinu s tvojih ustiju
želim za sebe
Tražila sam te posvuda
A bio si tu
Reci mi kamo ideš
Tako šarmantan
i da ćeš zamaskirati
stvarnost bajkama
savršen suučesnik
i još uvijek ne znaš
da ćeš me jednog dana voljeti
i čekati
znam da ćeš biti
iza susjednih vrata
iza susjednih vrata
I tvoja jedina mana je
to što se ne budiš pored mene
I reci mi kamo ideš
Tako šarmantan
zavesti ćeš me
sa strašću i laticama ruža
od stakla
izopačena naivnost
znam da ćeš biti moj
tražit ćeš me
naći ćeš me
Iza susjednih vrata
gdje sam te pronašla
Kamo ideš?
Iza susjednih vrata
Pitam se postojiš li
- Artist:Laura Pausini
- Album:Similares (2015)