End Of The Road [French translation]
End Of The Road [French translation]
(parlé)
Hey, tu sais que nous sommes faits l’un pour l’autre
Je n’ai pas le temps pour que tu joues
Ainsi avec mon cœur
Tu seras à moi pour toujours chéri, tu verras
(couplet)
Nous sommes faits l’un pour l’autre
Et tu sais que j’ai raison
Pourquoi joues-tu avec ma tête,
Pourquoi joues-tu avec mon esprit ?
Tu disais qu’on existerait pour toujours
Tu disais que cela ne mourrait jamais
Comment pouuvais-tu m’aimer et me quitter quand-même
Et ne jamais dire adieu ?
Hey, je ne peux pas dormir la nuit sans te serrer contre moi
Hey, chaque fois que j’essaie, je m’éffondre et je pleure
La peine dans ma tête, oh, je ferais mieux d’être mort
Tournant en rond et en rond…
Refrain:
Même si nous sommes arrivés à la fin de la route
Je ne peux pas te laisser partir
Cela ne semble pas naturel, tu es à moi, je suis à toi
Arrivés à la fin de la route
Je ne peux pas te laisser partir
Cela ne semble pas naturel, tu es à moi, je suis à toi
Hey, Je sais que tu m’aimes vraiment,
Tu ne réalises pas, c’est tout
Tu n’es jamais passé par là
Ce n’est que ta première fois
Peut-être que je te pardonnerai, hmm
Peut-être que tu essaieras
Nous pourrions être heureux ensemble
Toi et moi, pour toujours
Hey, tu m’aimes à nouveau comme tu m’as aimé avant
Cette fois-ci je veux que tu m’aimes beaucoup plus fort
A cet instant, viens juste dans mon lit
Et chérie, ne me laisse pas, ne me laisse pas partir
Refrain
(parlé)
Chérie, je suis là pour toi
Toutes ces fois où tu me blesses la nuit
Et que tu sors avec cet autre gars
Chérie, je savais, mais je ne m’en faisais pas
Tu ne comprends tout simplement pas combien je t’aime…Tu comprends?
Je suis là pour toi
Je ne suis pas prêt à sortir et à te tromper toute la nuit
Tout comme tu l’as fait, mais ça ne fait rien
Hey, je t’aime malgré tout
Et je serai là pour toi jusqu’au jour de ma mort, chérie
A l’instant, je ressens tant de peine, chérie
Car tu ne reviendras pas auprès de moi
Tu reviendras ? Juste auprès de moi…
(seul)
Oui chérie mon coeur est seul
(seul)
Mon coeur a mal, chérie
(seul)
Oui, j’ai mal aussi
Chérie, je t’en prie
A cet instant, viens juste dans mon lit
Et chérie, ne me laisse pas partir
Refrain
- Artist:Boyz II Men
- Album:Cooleyhighharmony (1993)