ممد نوبری [English translation]
ممد نوبری [English translation]
وقتی که همه تشنه لب بودن
تنها تو بودی که به همه آب دادی
سرتو تو بچگیت بریدن
تویی که علمداری و آزادی
فدای مظلومیتت سید
فدای غیرت و حمیتت سید
آخ که چه جنگایی که تو نرفتی
آره سرکش و سربلندی سید
تو پرده های دروغ و دریدی
قاعده چیه تو خون غلطیدی
توماشین، پارک و باغ و خونه خالی
واسه شرف و حیثیتت جنگیدی
ممد نوبری، دل دل دل خانوما رو می بری
ممد نوبری، دل دل دل جوونا رو می بری
تمام قسم هام به سر تو بود
فدای تو شد همه ی بود و نبود
از روز الست به عشقت اسیرم
سید بدون بدون تو میمیرم
ای رکن رکیک هر ازدواج
چهره ها از دیدنت هاج و واج
ای ثقل هستی عالم فحش
تفنگ آب پاش دخترکش
ای حلاج خوابیده تو شورتا
ای اژدها عصای موسی
آخرین معجزه آلت ناطق
ای تو شفابخش صلیب عیسی
ممد نوبری، دل دل دل خانوما رو می بری
ممد نوبری، دل دل دل جوونا رو می بری
ای تو مدخل و مخرج عشق ناب
ای زیارت تو موجب ثواب
ای مار افعی تو تخت خواب
ای شیطون تو شب جمعه ها بی تاب
ای عامل اصلی نشر بشر
ای قربانی بدنام حشر
فصل الخطاب امت تو صحنه
ای لایق تو عنوان رهبر
ای بسیجی معتقد به اصول
ای پیرو خط امام و رسول
ای اصل یگانه ی جهان شمول
ای مومن سرباخته ای دول
ممد نوبری، دل دل دل خانوما رو می بری
ممد نوبری، دل دل دل جوونا رو می بری
- Artist:Shahin Najafi
- Album:ص