Envie d’en rire [Greek translation]
Envie d’en rire [Greek translation]
όντας ένα με το χιόνι και τη φλόγα
μην γνωρίζοντας ποιο απ'τα δύο προτιμώ
όλες αυτές οι ιστορίες που μου έχουν διηγηθεί
αυτές που πρέπει να πιστέψω,αυτές που πρέπει να ξεχάσω
Θέλω να γελάσω γι'αυτές
Θέλω να κλάψω γι'αυτές
Αυτά τα χρόνια στη βάση του ηφαιστείου μου
μέχρι τα μεταπλασμένα όπου έβρεχε συνέχεια
όταν μου έλεγαν πως όλα θα άλλαζαν
ανάμεσα σε δύο κόσμους μετανάστευσα
Θέλω να γελάσω γι'αυτό
Θέλω να κλάψω γι'αυτό
είναι η αγάπη στην οποία στηρίχτηκα
μέρα με τη μέρα θέλω τόσο να δώσω
όλη αυτή την αγάπη χωρίς την οποία μπορώ να ξεσπάσω
Θέλω να γελάσω γι'αυτή
Θέλω να κλάψω γι'αυτή
Ανυπόφορη στης μεγάλες μου αναλαμπές
περισσότερο αξιαγάπητη όταν μιλάω σιγά
για να υπάρχω δεν χρειάζεται πια να διαλέξω
έχω καταλάβει αλλά δεν μπορώ να το πω
Θέλω να γελάσω γι'αυτό
Θέλω να κλάψω γι'αυτό
είναι η αγάπη στην οποία στηρίχτηκα
μέρα με τη μέρα θέλω τόσο να δώσω
όλη αυτή την αγάπη χωρίς την οποία μπορώ να ξεσπάσω
Θέλω να γελάσω γι'αυτή
Θέλω να κλάψω γι'αυτή
αυτό μόνο αξίζω;
όλη αυτή η αγάπη που ποτέ δεν θα γνωρίσω
όλη αυτή η αγάπη χωρίς την οποία μπορώ να ξεσπάσω
Θέλω να γελάσω γι'αυτή
Θέλω να κλάψω γι'αυτή
Θέλω να γελάσω γι'αυτή
Θέλω να κλάψω γι'αυτή
- Artist:Lara Fabian
- Album:Ma vie dans la tienne