Eres una mentira [French translation]
Eres una mentira [French translation]
Tu m'as trompée,
tu as volé mes secrets pour les divulguer après.
Tu m'as trompée,
tu as pris mon amour pour le verser après.
Tu m'as trompée, tu m'as trompée,
on s'est croisé un soir dans la vie
deguisée en amie
pour inventer après un mensonge
et le laisser s'envoler.
Et semer aux gens
le doute qui arrive et qui fait mal
qui blesse et qui tue
qui grandit et qui reste toujours flottant dans l'air,
cachant son visage
et qui croît et qui traîne
comme une mauvaise herbe
elle te regarde dans les yeux et te fait pleurer
et te comble de malheurs.
Tu m'as trompée
et même si je ne dirai jamais ton nom,
tu le sais, tu m'as trompée
comme l'épervier trompe le colombe,
tu t'es moquée.
Tu m'as trompée, tu m'as trompée,
sans pudeur tu as profané ma vie
deguisée en amie
pour inventer après un mensonge
et t'envoler.
Tu es un mensonge
quand tu sèmes le doute qui fait mal,
et qui blesse et qui tue,
quand tu te tais et tu cries et tu souffres,
et tu pleures et tu chantes
tu n'es qu'un mensonge
parce que tu vis ta vie
comme une mauvaise herbe
et si je vois tes yeux, ça me fait pleurer
et je suis comblée de malheurs.
Tu as semé aux gens
ce doute qui arrive et qui fait mal et qui blesse et qui tue
qui grandit et qui reste toujours flottant dans l'air,
cachant son visage
et qui croît et qui traîne
comme une mauvaise herbe
et te regarde dans les yeux et te fait pleurer
et te comble de malheurs.
- Artist:Isabel Pantoja
- Album:Corazon herido (1992)