ارجع للشوق [Ergaa le Eshou'] [Spanish translation]
ارجع للشوق [Ergaa le Eshou'] [Spanish translation]
Vuelve a la pasión, tú que me tienes olvidada y en vela en las noches de pasión, en vela mientras tú duermes y me desvelas.
Mi corazón está en llamas
y tú eres quien me quema y me da de beber amargura
y solo tu amor volvería a endulzar los días y a hacerme feliz
Y es tu amor el que ocupa mi pensamiento
Y es contigo con quien se sintió a gusto mi pensamiemto
Es a ti a quien amo, sí, el amado eres tú
Eres tú quien me cura y quien me hiere eres tú
Vuelve a la pasión, tú que me tienes olvidada y en vela en las noches de pasión, en vela mientras tú duermes y me desvelas.
Tú que me tienes ocupada, echo de menos tus ojos
¡Y cúantas veces me ha llamado el amor!
Cuántas veces me he quejado de su lejanía y ni una noche he descansado tan solo un segundo
Muchas veces me ha llamado tu amor, ni una noche me ha dejado descansar tan solo un segundo
Vuelve, amor mío, vuelve y adorméceme
Mi destino está escrito
no voy a arrepentirme de ti y vas a estar siempre conmigo
Mi más querido amor,
estarás cerca y tu pasión será mi único amor
Por siempre vas a ser mi amor
Solo tú, cariño mío, eres mi suerte
Eres tú mi amor, eres tú mi suerte
Eres tú quien me cura y eres tú quien me hiere
Vuelve a la pasión, tú que me tienes olvidada y en vela en las noches de pasión, en vela mientras tú duermes y me desvelas.
- Artist:Elissa