Erottamattomat [English translation]
Erottamattomat [English translation]
They are as thick as thieves
They are like a backpack and a traveller1
They are a bum and a bum-ess2
Like a rock in your patent leather shoe, perhaps
Feet are starting to hurt again
Well I can go and get the drinks
Because I certainly know how important it is
That blood gets thicker against the night
The August night of Josafat's rocks is mellow3
No hay barn romance
This wasn't even supposed to become that,
But we were meant to not sober up one day at a time
To paint the horizon,4
To create purple from grey
They left to find their happiness
And found it, kind of
Inseparable, that's what they are
Happy, unhappy
They paint the horizon
Their lips meet each other
But not quite directly
When you start to kiss a bottle,
You can taste the other one
Patent leather shoe man could spend millions
So that they would be swept away
Because it looks too untidy when
They don't hide their limping happiness
And the realm of love is as long as a long swig
It can be a nightmare
But together they will watch it
From the beginning to the credits, the end
To paint the horizon,
To create purple from grey
They left to find their happiness
And found it, kind of
Inseparable, that's what they are
Happy, unhappy
They paint the horizon
Inseparable
Inseparable
They paint the horizon
They belong to each other
Happy, unhappy
To paint the horizon,
To create purple from grey
They left to find their happiness
And found it, kind of
Inseparable, that's what they are
Happy, unhappy
They paint the horizon
Inseparable
To paint the horizon,
To create purple from grey
They left to find their happiness
Inseparable, that's what they are
Happy, unhappy
1. Reppu ja reissumies is also the name of a famous song .2. Pummitar contains the suffix -tar which is a feminine suffix and can be added to different words, but it isn't used that commonly anymore. I'm not sure does -ess work so well in English...3. Josafatin kalliot is a rocky park area in Helsinki.4. There's the term taivaanrannan maalari which refers to a (constant) dreamer, but it's perhaps also used when talking about a tramp or a drifter. Literally it means "a painter of the horizon".
- Artist:Kaija Koo
- Album:H-hetki