Essere una donna [Croatian translation]
Essere una donna [Croatian translation]
Sa tim očima opreznim,
kao iglama užarenim,
pretresaš me.
Poput vuka čekaš,
u dušu silaziš,
istražujući sve više.
Izgledam ti skoro kao leptir,
igračka, lopta
koja se može uzeti.
Reci mi tvoja ljubav koliko vrijedi,
znam da me vidiš kao med,
da pojedeš ga ti.
Ali ti si u krivu znaš,
ja nisam trešnja.
Biti žena
ne znači samo popunjavanje kratke suknje,
ne znači vjerovati onima koji te varaju.
Biti žena je puno više, puno više, puno više, puno više
Osjećati se živa,
i (osjetiti)radost ljubavi i osjećaja utjehe,
Zagrliti dijete jako, jako preko grudi
sa pravim čovjekom(muškarcem) pored mene.
Biti čuvana(pažena)
ponekad čak i praćena,
moja je težnja.
Neki komplimenti
ako su grubi tada se osjećaš
uvrijeđeno.
Osjećaš se kao leptir,
igračka, lopta
koju treba uzeti.
Ali nije ljubav malo vrijedna,
osjećati se kao med,
za pojesti, ne.
Ali ti si u krivu znaš,
ja sam zapravo nešto drugo.
Biti žena
ne znači samo popunjavanje kratke suknje,
ne znači vjerovati onima koji te varaju.
Biti žena je puno više, puno više, puno više, puno više.
Ja ne tražim avanturu,
nego partnera želim
koji bi između poljupca i smijeha
učinio da zaboravim
probleme oko mene.
Biti žena,
znači pronaći u sebi prave osjećaje,
i obuzdati plač i bol koju osjećaš,
(to je)biti više, puno više..
Biti žena,
znači pronaći u sebi prave osjećaje,
i obuzdati plač i bol koju osjećaš,
(to je)biti više, puno više..
- Artist:Anna Tatangelo
- Album:Ragazza di periferia