Est-ce que tu veux rider? [La naissance de l'amour] [Dutch translation]
Est-ce que tu veux rider? [La naissance de l'amour] [Dutch translation]
Een blik, dat is al een ramp
Alles stort in op mij
Het verlangen pakt me
Ik bied braaf weerstand
Overstroomd met passie
Heb ik me acties voor ogen
De tijd stroomt in je lichaam
Je zuchten branden nog steeds
Ik wil niet gaan slapen
Wil je gaan rijden?
Ik wil niet weggaan
Wil je een rondje rijden?
We zijn verbonden
Ik was op het idee gekomen je te kunnen vinden
In m'n droom
Heb geen behoefte te praten
Ja ik heb alles begrepen
Ik heb alles ontcijferd
In m'n droom
We moeten handelen met tederheid
Niet te veel denken of er komt pijn bij
Misschien niets zeggen
Misschien niets ontvluchten
De woorden hun ding laten doen
Zich laten overweldigen
Wil je gaan rijden?
Ik wil niet gaan slapen
Wil je gaan rijden?
Ik wil niet weggaan
Wil je een rondje rijden?
Ik wil niet gaan slapen
Wil je gaan rijden?
Ik wil niet weggaan
Wil je een rondje rijden?
Morgen of nu
De stad is belicht
Laten we ervan genieten
Laten we ervan genieten
Ik wil niet gaan slapen
Wil je gaan rijden?
Ik wil niet weggaan
Wil je een rondje rijden?
Ik wil niet gaan slapen
- Artist:Joanna (France)
- Album:Sérotonine