Estate senza te [French translation]
Estate senza te [French translation]
Des châteaux de sable s'écroulent
Sur cette plage où tu étais?
L'été est proche, mais sans toi.
Le soleil réchauffe, mais pas pour moi.
Qui me dira où est l'amour que je n'ai plus.
Si tu ne reviens pas ici, que ferais-je sans toi?
Le bateau est attaché au môle.
Je vais le libérer.
J'irai tout seul à la dérive,
Mon amour ne sera pas avec moi.
Qui me dira où est l'amour que je n'ai plus.
Si tu ne reviens pas ici, que ferais-je sans toi?
Les châteaux en Espagne se sont écroulés.
Il ne me reste plus que les rêves.
Je déssine un visage. C'est toujours toi.
Mais il arrive une vague qui t'emporte.
Qui me dira où est l'amour que je n'ai plus.
Si tu ne reviens pas ici, que ferais-je sans toi?
Qui me dira où est l'amour que je n'ai plus.
Si tu ne reviens pas ici, que ferais-je sans toi?
- Artist:Christophe