Et puis c'est toi [Italian translation]
Et puis c'est toi [Italian translation]
Come un uccello ferito che non sa più cantare
Come la corda d'una chitarra che si è rotta già
Come il sole che muore nel bel mezzo di luglio
Come un'ombra che non sa dove andare
Come il giorno in cui la speranza non è più un ricordo
Come un gioco di specchi da cui non si può scappare
Come un fiore spezzato dal vento e dalla pioggia
Come la lancetta che si ferma sull'orologio d'una vita
E poi sei tu
Tu che non sarai nulla di tutto questo
Sei arrivato
Con le mani piene d'amore
Tendo le braccia, tu t'avvicini
E mi sorprendo ogni volta
Amore mio
Come un infinito inverno che non aspetta più l'estate
Come il ricordo d'un mattino che non si può scordare
Come la voce del silenzio che viene a metterci in croce
Come la sera in cui l'assenza è troppo dura da sopportare
Come un sentiero di sassi che porta alla deriva
Nel mezzo del mare nel quale nessuno ci potrà seguire
Quando la corrente ci trascina, la sorte c'incatena
Ci svegliamo in preda al delirio, con la polvere in mano.
- Artist:Dalida