Et s'il fallait le faire [Portuguese translation]
Et s'il fallait le faire [Portuguese translation]
Se fosse preciso,
Pararia a Terra,
Apagaria a luz
Para ficares a dormir.
Se fosse preciso, para te agradar,
Levantar ventos contrários
Num deserto sem vida,
Encontraria o mar...
E se fosse preciso,
Pararia a chuva.
Ela desapareceria
Do resto das nossas vidas.
Se fosse preciso, para te agradar,
Ouvir-te todas as noites
Quando falas de amor,
Eu falaria também...
Para que ainda vejas
No fundo dos meus olhos,
Para que ainda vejas
O maior dos fogos,
E para que a tua mão deslize
Sobre a minha pele, para onde quiser.
Um dia, se voasses,
Eu seguir-te-ia, se pudesse...
E se fosse preciso,
Afastaria o inverno
Com sopros de primavera
E de longas manhãs claras.
Se fosse preciso, para te agradar,
Pararia o tempo
Para que as tuas palavras de ontem
Ficassem comigo no presente.
Para que ainda veja
No azul dos teus olhos,
Para que as tuas mãos ainda
Se percam nos meus cabelos.
Faria tudo
E, se é muito ou pouco,
Estaria errada o tempo todo.
Se é isso que queres...
Eu quero dar tudo.
Se apenas tu acreditas,
O meu coração quer sangrar,
Se apenas tu o vês
Até não ser nada mais
Que a sombra das tuas noites.
Até não ser nada mais
Que uma sombra que te segue.
E se fosse preciso...
- Artist:Patricia Kaas