Et si tu n'existais pas [Kurdish [Kurmanji] translation]
Et si tu n'existais pas [Kurdish [Kurmanji] translation]
heke hûn ne li wir ji min re bêjin ji min re bêjin çima li vê dinyayê bê tewandin dê heçî
bêyî ku hêvî û pend bimînin
heke hûn ne li wir in
Ez hewl didim ku mîna hunermendek ku
bi tiliyên xwe re xewn dike evîn biafirînim
da ku rengên roja irrevedible ava bikin
Heke hûn ne li wir in ji min re bibêjin ez ê ji bo çi bim?
Ez ê qet ji gerokên ku di destên min de razên hez nekin
Ger hûn tune ne, di vê cîhana demkî de
Ez ê tenê bibim xalek ku
ez hest dikim ku wenda
bibim hewceyê te
heke hûn ne li wir ji min re vebêjin ez çawa dikarim ez hebikim
ku ez bi xwe bim lê
ez nikarim rast bibim
heke hûn ne li wir in ez texmîn dikim ku min wan sirên jiyanê dît,
tenê ku li te binerim ku hûn te diafirînin
heke hûn ne li wir ji min re bêjin ji min re bêjin çima li vê dinyayê bê tewandin dê heçî
Whyima divê ez bê hêvî û şaş bimînim? Heke hûn ne li wir in,
Ez hewl didim ku mîna hunermendek ku bi tiliyên xwe re xewn dike evîn biafirînim
da ku rengên roja irrevedible ava bikin
- Artist:Joe Dassin
- Album:Joe Dassin (1975)