Euphoria [Turkish translation]
Euphoria [Turkish translation]
[Giriş: Travis Scott]
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum
[Kıta 1: Kaash Paige]
Telefonun başında yalnız uyuyorum
Telefonumu sürekli kontrol ediyorum, biliyorum
Sahte arkadaşlar ve eski sürtükler sürekli arıyor
Sabırlı kalmaya çalışıyorum ama vaktim yok
Yürüyen ölü bir adam gibi
Zamanı hızlandırmaya çalışıyorum çünkü seni tanıyorum
Komik senin eski halini asla umursamıyorlar
Bunaldım, patlayacağım şey bu
Ünlendikten sonra seni tanımıyormuşum gibi davranacağım
[Nakarat: Kaash Paige & Don Toliver]
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum (Oh-oh-oh, oh)
Öfori içinde boğuluyorum, Öfori içinde boğuluyorum (Oh-oh-oh, oh)
[Kıta 2: Travis Scott]
Vitesi çektim, sokağa indim (çektim, çektim)
İki tane aldı, kanamama yardım et (Ooh)
O ruh halindeyken nefret ediyorum (O ruh hali)
Çekmeliyim bir şeyle birlikte
Bu çok kolay
Bana bir şey söyle, ama ulaşmakta iyi değilim
Bu nedeni denedim
Gizli şehvet, yalnız bırak, sonra bu tarafa geri dön
İkimiz de yarı sarhoş
Öfori, söyle bana eğer seninle yükselebilirsem
Öfori, bana sor şu anda sana tüm gerçeği söyleyeceğim
[Nakarat: Kaash Paige, Travis Scott'la birlikte, Don Toliver]
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum (Oh-oh-oh, oh)
Öfori içinde boğuluyorum, Öfori içinde boğuluyorum (Oh-oh-oh, oh)
[Kıta 3: Don Toliver]
Zamanında geldiğim anlaşılıyor (Görünüşe göre)
Ama daha iyisini yapabileceğimi düşündüm bebeğim
Seni her gün düşünüyorum (Görünüşe göre)
Tıpkı elmas gibi parlıyorsun (gibi görünüyor)
Diğer eyaletlerde çok fazla kız var
Neyse sana söylemezdim her halukarda
Sanırım yeterince ateşlisin (yeterince ateşlisin)
Seni dört kez aradım, sanırım deli misin? (Deli ya da)
Ve ben benim, sanırım açık sözlüyüm (Evet)
Bütün bu kızları evimin etrafında bıraktım
Öfori, söyle bana senin için yükselebilirsem
Öfori, bana hemen sor, ve söyleyeceğim bütün gerçekleri
[Nakarat: Kaash Paige]
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum
Öfori, Öfori içinde boğuluyorum
[Çıkış: Kaash Paige]
Öfori
- Artist:Don Toliver
- Album:Heaven or Hell