Everlasting Friend [Romanian translation]
Everlasting Friend [Romanian translation]
O omitere a unei batai de inima
O relatie inauntrul unei bai cu spume
O picatura inghtata fix sub buza ta
Deci refacem calculele
O brusca schimbare intre
Sedativele mele patetice
Un scenariu din viata reala despre cum
Greselile noastre ne-au devenit medicamente, deci
Intarzie cuvintele dureroase
A unei complicatii posomorate
Te rog intelege mesajul ca
Imi ridic insfarsit barbia
Am zis ca ncrederea mea
E mai puternica cand esti tu langa mine
Dar ne rugam de la distanta
In cautarea a ceea ce aspiram sa fim
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
Dar tu esti prietenul meu vesnic
Prieten vesnic
O omitere a unei batai de inima, relatie
Ca sa stam tarziu
O lacrima fix sub buza ta
La poarta din aeroport
O schimbare brusc de unde
Obisnuiam sa fiu acum un an
Un scenariu al vietii reale despre cum
Mainile noastre se tineau si nu isi dadeau drumul
Dar amana cuvintele indoliate
A unei complicatii posomarate
Te rog intelege mesajul
Ca tu m-ai invatat cum sa traiesc in sfarsit
Dsr am zis ca increderea mea
Creste cand esti langa mine
Dar ne luam la revedere respectuos, facand cu mana
In cautarea a ceea ce aspiram sa fim, dar
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
Dar tu esti prietenul meu vesnic
Vei veni acasa?
(Prieten vesnic)
Prietenul meu vesnic, vei veni acasa?
(Prieten vesnic)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
(Inca mi-e dor de tine)
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou
E posibil sa ma naruiesc, e posibil sa cad din nou (x4)
Vreau doar sa stiu ca vei veni acasa
- Artist:Blue October
- Album:Foiled (2006)