evermore [Kurdish [Kurmanji] translation]
evermore [Kurdish [Kurmanji] translation]
Mijdara gewr
Ji Tîrmehê ve ez bêmad im
Tevgerên lawaz
Min ber bi çirayê ve kişand
Di her pêlikê de min gavên xwe dubare kir
Dixwazim ku bibîNim min li kuderê xeletî kiriye
Nameyên nivistî
Ber bi êgir ve diherin
Û ez bîna xwe didim
Ji şibakeyeke vekirî li derve dinihêrim
Digîhaştim mirina xwe
Û min bawer nekir
Li dilê min de hesteke ecêb hebû
Bi ser, dê ev jan hê bajo
Herûher
Hey Berfanbar
Ji min heye baskên min ranabin
Nayê bîra min
Carina min ji bo çi şer dikir
Ez hemî qeydan paşve vedigerînim lê tenê radiwestin
Bi carekê ve giş wunda bûbûn
Sînyala dişînim
Ji bo ji piştê derbeyan bixwum
Û min bîna xwe berdida
Li zivistana dijwar bi lingên tazî
Digîhaştim mirina xwe
Û min bawer nekir
Li dilê min de hesteke ecêb hebû
Bi ser, dê ev jan hê bajo
Herûher
(her û her)
Ew berdêlên hatine dayîn naramim
Û tiştê dê belasebeb herin
Oh, em dikarin tenê rawestin?
Bêguman emê carde biserkevin
Jixwe çawa be hewa cemed girtiye
An bi şêweya wahş diteqin germ be jî
Ez li ser pêlan im û bi her derî ve kêşan dibim
Hima sînorekî ku derbas bibim ma heye?
Û dema ez hûrhûrik bûyîme
(Ew berdêlên hatine dayîn naramim)
Te diramim
(Û niha jî titên dê belasebeb herin)
Li derzên roniyê didin
(Em dikarin tenê rawestin?)
Min te xeyal kir
(Heger tu wan berdêlan biramî, bêguman emê carde serkevin)
Ev bi têra xwe rast e
(Hewa çawa dibe bila be)
Heyanî ez vaya derbas bikim
(Qerisî yan bi qasî wehş biteqin germ be jî
An bi qasî wehş biteqin germ be jî
Ez li ser pêlan im û bi her derî ve kêşan dibim
Ez li ser pêlan im û bi her derî ve kêşan dibim)
Sond be
(Hima sînorekî ku derbas bibin ma heye?)
Tu li wê derê yî
Û ez bîna xwe berdidim
Erda holkê ji ber lingê min dikir qirçînî
Û min bawer nekir
Li dilê min hesteke ecêb hebû
Bi ser, dê ev jan hê najo
Herûher
Herûher
Herûher
Dê ev jan herûher najota
Herûher
- Artist:Taylor Swift
- Album:evermore (2020)