Everytime We Touch [Romanian translation]
Everytime We Touch [Romanian translation]
O stea căzătoare a căzut pe pământ,
Un fulger a străfulgerat cerul,
Ceva ciudat se întâmplă,
Ceva ce nu pot să neg.
Un fel ciudat de magie
Umblând prin mintea mea,
Simt că sunt în rai
Sau că înnebunesc.
Căci de fiecare dată când ne atingem
Mă cuprinde sentimentul ăsta
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Jur că pot zbura.
Nu-mi poţi auzi inima bătând repede?
Vreau ca asta să dureze,
Am nevoie de tine alături de mine.
Căci de fiecare dată când ne atingem,
Simt atracţia,
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Simt că pot atinge cerul.
Nu-mi poţi auzi inima bătând încet?
Nu te pot lăsa să pleci,
Am nevoie de tine în viaţa mea.
Vântul era ca un uragan,
Nori de furtună acopereau cerul,
Am auzit o trosnitură de tunet,
Pământul s-a cutremurat în schimb.
Un fel ciudat de magie
Umblând prin mintea mea,
Simt că sunt în rai
Sau că înnebunesc.
Căci de fiecare dată când ne atingem
Mă cuprinde sentimentul ăsta
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Jur că pot zbura.
Nu-mi poţi auzi inima bătând repede?
Vreau ca asta să dureze,
Am nevoie de tine alături de mine.
Căci de fiecare dată când ne atingem,
Simt atracţia,
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Simt că pot atinge cerul.
Nu-mi poţi auzi inima bătând aşa de tare?
Nu te pot lăsa să pleci,
Te vreau în viaţa mea.
Căci de fiecare dată când ne atingem
Mă cuprinde sentimentul ăsta
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Jur că pot zbura.
Nu-mi poţi auzi inima bătând repede?
Vreau ca asta să dureze,
Am nevoie de tine alături de mine.
Căci de fiecare dată când ne atingem,
Simt atracţia,
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Simt că pot atinge cerul.
Nu-mi poţi auzi inima bătând aşa de tare?
Nu te pot lăsa să pleci,
Te vreau în viaţa mea.
Căci de fiecare dată când ne atingem
Mă cuprinde sentimentul ăsta
Şi de fiecare dată când ne sărutăm
Jur că pot zbura.
Nu-mi poţi auzi inima bătând repede
- Artist:Maggie Reilly
- Album:Echoes (1992)