Fake it [Turkish translation]
Fake it [Turkish translation]
Ve ben bunun bencil bir istek olduğunu düşünmüyorum, gerçekten. Ben buna kapasitem var demiyorum çünkü kendi kendine kapasiteni geliştirmek çok zor, özellikle her senin sıran geldiğinde durmaya zorlandığında
Etrafta arabayla geziniyoruz, geceleyin, gidecek bir yer yok
Erit beni, ben şakalarının balmumu gibiyim
Kayıp ve bulunmuş, tokuşan kafalar, yere bakıyor
Ve mesele bunu kaybetmek için suçları serbest bırakmak değil
Hala tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Ben tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Hala tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Ben tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Seninle
Ah, sevgilim, sevgilim, aşkım
Asla geri dönemeyiz
Biz yalnızca yeniden başlamak için en iyi halimizi takınmalıyız
Üzülme, sayfayı çevir
Onu doğruca yırtıp atmalıyız
Sonra numara yapmak için en iyi halimizi takınmalıyız
Bana zevki göster, kargaşadaki çiçeği
Hadi yıkalım, yaptığımız her hatayı
Sonra renkleri tekrar griye çevirelim
Kanıtlamak için yaraları paylaşırken gurura yer yok
Hala tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Ben tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Hala tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Ben tüm vaktimi boşa harcamak istiyorum
Seninle
Ah, sevgilim, sevgilim, aşkım
Asla geri dönemeyiz
Biz yalnızca yeniden başlamak için en iyi halimizi takınmalıyız
Üzülme, sayfayı çevir
Onu doğruca yırtıp atmalıyız
Sonra numara yapmak için en iyi halimizi takınmalıyız
Kör gözümü açmakta bana yardım et
Gece ve gündüz kaybedelim zayıflığı
Kör gözümü açmakta bana yardım et
Gece ve gündüz kaybedelim zayıflığı
Ah, sevgilim, sevgilim, aşkım
Asla geri dönemeyiz
Biz yalnızca yeniden başlamak için en iyi halimizi takınmalıyız
Üzülme, sayfayı çevir
Onu doğruca yırtıp atmalıyız
Sonra numara yapmak için en iyi halimizi takınmalıyız
Ah, sevgilim, sevgilim, aşkım
Asla geri dönemeyiz
Biz yalnızca yeniden başlamak için en iyi halimizi takınmalıyız
Üzülme, sayfayı çevir
Onu doğruca yırtıp atmalıyız
Sonra numara yapmak için en iyi halimizi takınmalıyız
- Artist:Bastille
- Album:Wild World (2016)