Fancy [Italian translation]
Fancy [Italian translation]
Mi ricordo tutto molto bene guardando indietro
Era l'estate in cui ho compiuto diciotto anni
Vivevamo in una stanza, una baracca fatiscente
Nei sobborghi di New Orleans
Non avevamo soldi per il cibo o l'affitto
A dir poco, ci trovavamo in difficoltà
Poi Mamma spese fino all'ultimo centesimo che avevamo
Per comprarmi un vestito da ballo
Mamma lavò e pettinò e arricciò i miei capelli
E dipinse i miei occhi e le mie labbra
Poi misi i piedi in un vestito da ballo satinato
Che aveva uno spacco sul lato ordinato fino all'anca
Era decorato di rosso velluto e mi stava bene
Lontana dallo specchio
Stava una donna dove prima c'era una bambina mezza cresciuta
Lei disse, "Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi"
Mamma mise un poco di profumo sul mio collo e poi mi baciò la guancia
E poi vidi le lacrime sgorgare nei suoi occhi preoccupati quando cominciò a parlare
Guardò una baracca pietosa
E poi guardò me e prese un respiro esausto
Lei disse, "Tuo Papà è scappato via ed io sono molto malata,
E il bambino sta per morire di fame"
Mi porse un ciondolo a forma di cuore che diceva,
"Sii te stesso"1
E tremai quando vidi uno scarafaggio camminare fino
Alla punta delle mie scarpe col tacco
Sembrò come se stesse parlando qualcun altro
Chiedendo, "Mamma, che cosa faccio?"
Lei disse, "Sii solo carina con i gentiluomini, Fancy,
E loro saranno carini con te"
Lei disse, "Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Signore, perdonami per ciò che faccio,
Ma se vuoi andartene, beh, sta a te
Ora non deludermi
Ora la mamma ti trasferirà nei quartieri alti"
Beh, quella fu l'ultima volta che vidi la mamma
La notte che ho lasciato quella baracca traballante
I servizi sociali arrivarono e presero il bambino
La mamma morì e non sono tornata
Ma le ruote del destino avevano cominciato a girare
E per me non c'era via d'uscita
E non passò molto tempo che capii esattamente
Di cosa parlava la mamma
Sapevo cosa dovevo fare e ho stretto con me stesa questa solenne promessa
Che sarei diventata una signora un giorno
Anche se non sapevo quando o come
Ma non riuscivo a immaginare di spendere il resto della mia vita
Con la testa abbassata per la vergogna
Sai che sarei potuta nascere banale spazzatura bianca
Ma il mio nome era Fancy
Lei disse, "Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Lei disse, "Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Non passò molto tempo che quell'uomo benevolo mi prese dalla strada
E una settimana dopo stavo versandogli il tè nella suite di un hotel a cinque stelle
Ho incantato un re, un membro del Congresso e uno sporadico aristocratico
E poi mi sono presa una villa in Georgia e un elegante appartamento a schiera a New York
E non andavo male
Ora in questo mondo ci sono un sacco di ipocriti moralisti
Che mi danno della cattiva
Criticano la mamma per avermi mandata via
Non importa quanto poco avessimo
Ma nonostante non abbia dovuto preoccuparmi di nulla per quasi quindici anni
Beh, posso ancora sentire la disperazione nella voce della mia povera mamma risuonare nelle mie orecchie
"Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Ecco la tua unica occasione, Fancy, non deludermi.
Signore, perdonami per ciò che faccio,
Ma se vuoi andartene, beh, sta a te
Ora non deludermi
Ora la mamma ti trasferirà nei quartieri alti"
Beh, credo l'abbia fatto
1. "To thine own self be true" è una frase dell'Amleto di Shakespeare
- Artist:Reba McEntire
- Album:Rumor Has It (1990)