Faolan [French translation]
Faolan [French translation]
Ça fait déjà un bout de temps
- Mille ans, mille ans -
Depuis que nous nous aimions, toi et moi.
Nous étions tellement près de la source de l'éternité.
Ça fait un bout de temps, déjà mille ans.
Et pourtant une ombre y était
Toujours, toujours là.
Et notre bonheur, il ne durait pas.
De la main sombre, notre sort s'est réalisé.
Ça fait un bout de temps, déjà mille ans.
Et dans sa solitude le loup livre sa chanson
Faolán,1 oh, Faolán
Ce soir, je vais le réconforter,
Faolán, oh, Faolán
Et dans sa solitude, le loup gémit sa chanson
Faolán, oh, Faolán
Ce soir, je le reverrai,
Au fond de la forêt, après mille ans.
Sous la lune pleine
Tu m'appelles, tu m'appelles.
Ton coeur sauvage ne peut pas trouver sa paix
Depuis cette nuit-là qui s'est avérée notre dernière.
Ça fait un bout de temps, déjà mille ans.
[x2]
Et dans sa solitude le loup livre sa chanson
Faolán, oh, Faolán
Ce soir, je vais le réconforter,
Faolán, oh, Faolán
Et dans sa solitude, le loup gémit sa chanson
Faolán, oh, Faolán
Ce soir, je le reverrai,
Au fond de la forêt, après mille ans.
Au fond de la forêt, après mille ans.
1. Désolé, uniquement en anglais. Ç'aurait pu être pire, en gaélique par exemple . . .
- Artist:Oonagh