Fare Thee Well Northumberland [Ukrainian translation]
Fare Thee Well Northumberland [Ukrainian translation]
Мене підкинь ти до вокзалу
Не хочу кидать річку Тайн1
Заради міста, що давно пропало
Прощавай, Нортумберленд2
Піду туди, куди кличе пані
Мені не викаже думок
Не знаю, що мене чекає
Прощавай, Нортумберленд
До вулиць цих моє серце лине,
Прагне жити у межах цих алей
Північно-східний берег та річок долини
Прощавай, Нортумберленд
Не залишусь, іти я мушу,
Поневірятись та блукать
Я лиш кажу, що серце тужить
Додому навряд чи буду повертать
Йди-но, хлопець джорді3, йди
Йди-но, хлопець джорді, йди
Йди-но, хлопець джорді, йди
Йди-но, хлопець джорді, йди
Мене підкинь ти до вокзалу
Не хочу кидать річку Тайн
Для міста, що давно пропало
Мій старий друже, прощавай
Піду туди, куди кличе пані
Мені не викаже думок
Не знаю я, що мене чекає
Прощавай, Нортумберленд
1. Тайн – річка у графстві Нортумберленд2. Нортумберленд - графство на крайній півночі Англії 3. джорді – регіональне прізвисько жителів регіону Тайнсайд (у т.ч. міста Ньюкасл)
- Artist:Mark Knopfler
- Album:"The Ragpicker's Dream" (2002)