Fare thee well [Turkish translation]

  2024-07-02 01:24:59

Fare thee well [Turkish translation]

Nuh'un güvercini gibi kanatlarım olsaydı

Sevdiğime varmak için nehri uçarak geçerdim

Hoşça kal, hayatım hoşça kal

Bir adamım vardı, geniş ve uzun boylu

Kendi bedenini bir gülle gibi taşırdı

Hoşça kal, hayatım, hoşça kal

Hatırlıyorum da bir akşam şiddetli yağmurda

Ve kalbimde şiddetli bir acı vardı

Hoşça kal, hayatım, hoşça kal

Çamurlu nehir çamurlu ve yabanice akıyor

Doğmamış çocuğum için yapabileceğin hiçbir şey yok

Hoşça kal, hayatım, hoşça kal

Tıpkı kuşların yükseklerde uçtuğu gibi

Hayat da sevdiğin birisi olmadan yaşamaya değmez

Hoşça kal, hayatım, hoşça kal

Hoşça kal, hayatım, hoşça kal

Oscar Isaac more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Rock
  • Official site:
  • Wiki:
Oscar Isaac Lyrics more
Excellent recommendation
Popular