Fată verde [Russian translation]
Fată verde [Russian translation]
Зелёная девушка, с волосами словно лес,
Зелёная девушка, с волосами словно лес,
Ты чувствуешь, как взгляд их хочет тебя украсть.
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы прилетели збурэторы1,
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы никто не заметил их следа.
Зелёная девушка, они тебя целуют
Своим немым взглядом,
Чёрные цыганские глаза.
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы прилетели збурэторы,
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы никто не заметил их следа.
Они мокры от слёз тоски,
Их сон полон полёта,
Ночью они купаются
В мерцании подобному сверканию ожерелья,
В мерцании ожерелья.
Зелёная девушка, с волосами словно лес,
Зелёная девушка, с волосами словно лес,
Ты чувствуешь, как взгляд их хочет тебя украсть.
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы прилетели збурэторы,
Ночь в них ткёт вышиванку,
Чтобы никто не заметил их следа.
1. В румынский мифологии збурэтор - это ночной демон, которые мучает незамужних девушек
- Artist:Phoenix
- Album:SymPhoenix: Timişoara