Feel It Still [Hungarian translation]
Feel It Still [Hungarian translation]
Nem tartogathatom a kezeimet magamnak
Inkább leporolom őket és visszateszem a polcra
Arra az esetre ha a kislányomnak segíteni kell
Furcsának találsz?
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Így érzek már 1966 óta
Talán vége van, de még mindig érzem
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Óh, hadd pörögjek mintha 1986 lenne
Talán vége van de még mindig érzem
Még egy éhes száj
Hagyd a bébi szitterrel mama, hívd a sírásót
Eltűnt a lehulott levelekkel
Furcsának találsz?
Óh, már csak az izgalomakért lázadok
Így érzek 1966 óta
Talán megkaptad amit akartál, de még mindig érzed
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Hadd pörögjek mintha 1986 lenne
Talán vége van, de még mindig érzem
Háborút vívhatnánk a békéért
(Óh, már csak az izgalmakért lázadok)
Elmerülök a gondtalan életben
Búcsút intek reményeimnek és álmaimnak
Nem mutatok be többet ellenségeimnek
Várhatnánk míg leomlanak a falak
(Óh, már csak az izgalmakért lázadok)
Itt az idő hogy kapjanak
a kölykök középen is, óh, amíg le nem omlik a fal
nem fog zavarni
Emlékszel?
Emlékszel?
Emlékszel?
Emlékszel?
Emlékszel?
Emlékszel már?
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Szerelmed ilyesztő mélység, hogy sötétbe borítsa szívem
Talán vége van, de még mindig érzem
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Így érzek 1966 óta
Talán vége van, de még mindig érzem
Óh, már csak az izgalmakért lázadok
Hadd pörögjek mintha 1986 lenne
Talán vége van, de még mindig érzem
Neked talán eleged van, de én még mindig érzem
- Artist:Portugal. The Man
- Album:Woodstock (2017)