First Kiss [Turkish translation]
First Kiss [Turkish translation]
Kalbinin derinliklerinde
Gizlenmiş bir oda var
Ve sen(de) biliyorsun ki anahtarını ben tutuyorum
Bütün dünyayı gezeceksin
Benim hiç bulunamayacağım yerlere (gideceksin)
Bir gün hayallerinin erkeği ile evleneceksin
Ve ben bütün gece ağlıyor olacağım
Ama ikimizin bildiği bir sır var
Bu yüzden kendimi iyi hissediyorum
Evet, sadece ikimizin bildiği bir sır var
Zeki ve uzun erkekler olabilir
Benden daha güçlü olanlar da
Benim olabileceğimden on kat daha yakışıklılar da
Ama tek bir şey Maria, ben özlemedim
Senin ilk öpücüğünü
Daha fazlasını söylemeye gerek var mı ? Duygularım (yeterince) saf
Ve dudaklarının sıcaklığını hissediyorum
Zamanın geçip gitmesine rağmen
Mevsimler değişecek
Ama ben hep (o) öpücüğü düşüneceğim
Bir gün uçak pistleri seni evine taşıyacak
Ve ben bütün gece gülümseyeceğim
Çünkü sadece ikimizin bildiği bir sırrımız var
İşte bu yüzden iyi hissediyorum
Evet, sadece ikimizin bildiği bir sırrımız var
(ve) Sırlar geceye aittir
Güzel ve kısa kızlar olabilir,
Senden daha sevimli olanlarda
(Belki de ) On defa daha hanımcık senden
Ama bir tek şey Maria, sen ilk öpücüğümüzü özlemedin
Benim ilk öpücüğümü
Aklımın derinliklerinde bir karmaşa ve birazda ümit var
Ve biliyorum ki düşüncelerimi sen çaldın
Bütün dünyayı gezeceğim
Dayanacak birini bulmak için arayacağım
Bittiğini söyleme ben altındayken*
Bakalım, duygularımız bir mi
Oh, sadece ikimizin bildiği bir sırrımız var
Ve bu yüzden bu gece gülümsüyoruz
Evet, sadece ikimizin bildiği bir sırrımız var
Ve bu yüzden bu gece gülümsüyoruz
Gerçekten inanalar olabilir
Aşkın kör olduğuna
Ama yalvarıyorum ayırmak için iki türü
Ve gerçek mutluluk, onlar birbirini buluğunda yaşanacak
İlk gerçek öpücüğümüz
- Artist:Alexander Rybak
- Album:No Boundaries (2010)