Flash [English translation]
Flash [English translation]
Hoy he leído otra vez esas cartas de amor
y he vuelto a ver que sin ti no soy yo.
En el silencio de un viejo portal me senté.
Las cosas pasan y no suelen volver
pero aquí... sentada yo te recordaré.
La vida es bella si tú estás aquí junto a mí.
Es la distancia la que me hace sufrir.
He dibujado una puerta en el mar para estar
siempre muy cerca y poderte contar
que sin ti... me sobran la luna y vivir.
Si por ti me muero,
regálale al mundo mi paz.
Yo ya no la quiero.
Si no vuelvo a verte reír sentiré que
Se me escapa la vida y no puedo vivir sin ti.
Seguiré vendiendo recuerdos para dormir.
Sin esperarlo el tiempo vendrá y me dirá
que los amores se curan sin más.
Cuando cerré para siempre el cajón se escapó
tu mirada y esa vieja canción
que escuché... en el penúltimo atardecer.
Si por ti me muero,
regálale al mundo mi paz.
Yo ya no la quiero.
Si no vuelvo a verte reír sentiré que
Se me escapa la vida y no puedo vivir sin ti.
Seguiré vendiendo recuerdos para que
se te escape la vida y no puedas vivir sin mí.
Seguiré vendiendo recuerdos para que
se me escape la vida y no pueda vivir si ti.
Seguiré vendiendo recuerdos para dormir.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:LOVG 1996-2006: Rarezas (2006)