Flashback [Portuguese translation]
Flashback [Portuguese translation]
Sim,
Aqui vou eu de novo agindo como se fosse o rei do mundo
Oh, whoa
Não dou a mínima para a voz na minha cabeça, você nunca aprende?
Sim, eu me deixei estar deslumbrada
Eu bebo a noite toda
Quando estou nervosa
Mas uma rodada
Pra dar certo
Acordando de novo com o coração cheio de ódio
A memória devastada pelo álcool
Onde estou com a cabeça, cabeça?
Você pegou um monte de amor desse coração cheio de ódio
Querido, eu quase fiz um show para você
Bebidas sobre mim, não pode me deter
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
(Num flashback)
Noite passada, eu outro sonho ruim que não deveria ter acontecido de novo
E agora eu sei muito de uma coisa que só vai fazer você sentir pior
Mas o meu alter ego é quem manda
Eu bebo a noite toda
Quando estou nervosa
Mas uma rodada
Pra dar certo
Acordando de novo com o coração cheio de ódio
A memória devastada pelo álcool
Onde estou com a cabeça, cabeça?
Você pegou um monte de amor desse coração cheio de ódio
Querido, eu quase fiz um show para você
Bebidas sobre mim, não pode me deter
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
(Num flashback)
Presa na armadilha do crepúsculo, grandes erros
Pega entre os altos e baixos,
Gloriosa e deplorável,
As noites são jovens, assim como nós
Oh, é assim que fazemos
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
Estou num flashback, estou num flashback, estou num flashback
(Num flashback)
Acordando de novo com o coração cheio de ódio
A memória devastada pelo álcool
Onde estou com a cabeça, cabeça?
Você pegou um monte de amor desse coração cheio de ódio
Querido, eu quase fiz um show para você
Bebidas sobre mim, não pode me deter
Estou num flashback.
- Artist:Icona Pop
- Album:Icona Pop (2012)