Flor do verde pinho [Romanian translation]

Songs   2024-07-02 20:54:18

Flor do verde pinho [Romanian translation]

O, grădina mea cu doruri,

Verde catedrală marină,

A cui rugă-i pribeagă

Pe reverberante nave?

Oh, flori de verde pin,

Ziceți, ce vești mai aveți,

Pentru-al meu suflet, că a lui sete

M-a istovit prin rătăciri...

Mi-apari în gând, secată de sânge,

Mă saluți cucernic,

Vastă grădină a dorului,

Care mi-ai intrat în sânge.

Oh, flori de verde cetină,

Ziceți, ce vești mai aveți,

Pentru-al meu suflet, că a lui sete

M-a depărtat de ceea ce iubesc.

Al tău suflet în mine trăiește

Și merge prin parfumuri de flori

Care-ți vorbesc de iubirea

A tot ce-i frumos și trist.

Al tău suflet atât de bun

Eu îl păstrez și îl pun să cânte

Florilor de verde pin,

Acestor valuri de mare.

Oh, flori de verde cetină,

Ziceți, ce vești ați mai aflat,

Pentru-al meu suflet, că a lui sete

M-a depărtat de ceea ce iubesc.

Amália Rodrigues more
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues Lyrics more
Amália Rodrigues Featuring Lyrics more
Amália Rodrigues Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs