Folle, folle, follement heureuse [Russian translation]
Folle, folle, follement heureuse [Russian translation]
Ты сражаешься со мной,
Твоё сердце с моим сердцем беспощадно.
И, зная мои слабости и мои недостатки,
Ты распоряжаешься моей жизнью.
Ты не признаёшь, что кто-то сопротивляется тебе
И ты не знаешь, что ты
Я думаю, самый что ни есть эгоист
Которого я никогда не знала
Но это странно,
Внезапно ты меняешься
Начинаешь выглядеть как ангел
И в сей момент
Я чувствую себя безумно, безумно, безумно счастливой
Прижимаясь к тебе
Я не из тех тихих женщин
Которые остаются у огня
Когда их чувства потеряны в городе,
Рядом с сердцем и подальше от глаз.
Кто, без проблем,
Сохраняет спокойствие, даже
Лишен того, кого он любят.
Я его не понимаю,
Я безумно, безумно, безумно волнуюсь
Когда тебя здесь нет
Я принимаю всё, я принимаю всё,
Моя жизнь, для меня и то, что ты с ней делаешь.
Спокойная любовь, признаюсь, мне наскучивает;
С тобой мне нравится воевать
Я ненавижу тебя, потом я люблю тебя,
Да, я люблю тебя, и я тебя ненавижу
А затем люблю тебя.
Наконец в любом случае,
Я чувствую себя безумно, безумно, безумно счастливой
Прижимаясь к тебе
- Artist:Mireille Mathieu
- Album:Le vent de la nuit (1974)