Follia d'amore [Portuguese translation]
Follia d'amore [Portuguese translation]
Dizer sim, dizer não,
Não é fácil, pois não.
Quando o mundo todo decide andar numa folia.
Já não sei quem tu és
Nem me importa quem és.
Apenas me basta perder o encanto da nostalgia.
Mas vais ver outro eu num sonho que cedeu.
E rirás como se
Não me tivesses amado.
Procurarás outro eu
Numa sombra de um café.
E só me encontrarás.
Se parar por um instante, não sei mais quem és...
Aqui vivo assim:
Dia a dia,
Noite a noite.
E, num segundo, o mundo todo vira uma loucura.
Não me julges jamais, nem me forces nunca mais.
Quero voar contigo para a terra da aventura.
E vais ver outro eu, desarmado e sem chão,
Porque aquilo que és
Nunca mudarei, oh não.
Mesmo que,
Como o tempo, quisesses fugir de mim,
Peço, fica aqui.
Não consigo ver a minha vida sem ti...
E verás outro tu,
Quase um super-herói.
Vivo como nunca foi
Porque, aí, tu me terás.
Nessa falsa magia, tu serás o meu céu.
Vais brilhar,
Vais brilhar,
Vais brilhar,
Vais brilhar!
- Artist:Raphael Gualazzi
- Album:Reality & Fantasy