Fool [If You Think It's Over] [Croatian translation]
Fool [If You Think It's Over] [Croatian translation]
Plamen na izdisaju, opet si slobodna
Tko bi mogao voljeti i to ti napraviti?
Potpuno odjevena u crno, neće se on vratiti
Sačuvaj suze, imaš godine i godine
Boli sedamnaestogodišnjaka
Nestvarne su, samo su snovi
Sačuvaj svoj plač za taj dan
Budala si ako misliš da je gotovo
Jer si rekla zbogom
Budala si ako misliš da je gotovo
Reći ću ti zašto
Novorođene oči uvijek plaču zbog boli
Kad prvi put pogledaju jutarnje sunce
Ti si budala ako misliš da je gotovo
Tek je počelo
Miss tinejdžerskih snova, takva tragična scena
Skinuo ti je krunu i pobjegao
Prvi put ranjen ponos i kako si plakala i plakala
Ali sačuvaj suze, imaš godine i godine
Budala si ako misliš da je gotovo
Jer si rekla zbogom
Budala si ako misliš da je gotovo
Reći ću ti zašto
(Budala si ako misliš da je gotovo)
(Budala si ako misliš da je gotovo)
Kupit ću tvoje prvo dobro vino
Stvarno ćemo se dobro provesti
Sačuvaj svoj plač za onaj dan
Koji možda neće doći, ali svatko
Tko je morao platiti nasmijao bi ti se i rekao
Budala si ako misliš da je gotovo
Jer si rekla zbogom
Budala si ako misliš da je gotovo
Reći ću ti zašto
- Artist:Chris Rea
- Album:Whatever Happened to Benny Santini?