Frankly, Mr. Shankly [Dutch translation]
Frankly, Mr. Shankly [Dutch translation]
Eerlijk, Mr. Shankly, deze positie die ik behouden heb
Hij betaalt mijn weg en het tast mijn ziel aan
Ik wil weggaan, u zal me niet missen
Ik wil de muziekgeschiedenis ingaan
Eerlijk, Mr. Shankly, ik ben een ziekelijk wrak
De 21ste eeuw ademt in mijn nek
Ik moet snel zijn, u begrijpt me wel
Ik wil de filmgeschiedenis ingaan, Mr. Shankly
Roem, roem, dodelijke roem
Het kan gruwelijke truken spelen met het brein
Maar ik zou toch liever beroemd zijn
Dan rechtvaardig of heilig, altijd
Altijd, altijd
Maar soms zou ik me meer vervuld voelen
door kerstkaarten te maken met de mentaal zieken
Ik wil leven en ik wil liefhebben
Ik wil iets krijgen waar ik misschien beschaamd van zou zijn
Eerlijk, Mr. Shankly, deze positie die ik behouden heb
Hij betaalt mijn weg en het tast mijn ziel aan
Oh, ik wist niet dat u poezië schreef
Ik wist niet dat u zulke afschuwelijk slechte poëzie schreef, Mr. Shankly
Eerlijk, Mr. Shankly, sinds u het vraagt
U bent een winderige lastpak
Ik wil echt niet onbeleefd zijn
Doch moet ik eerlijk zijn, Mr. Shankly
(Oh, geef ons uw geld)
- Artist:The Smiths
- Album:The Queen Is Dead (1986)