Free From It All [Hungarian translation]
Free From It All [Hungarian translation]
[Intro: Mathai]
De kell-e hogy elbukjak?1
Még mindig szabad vagyok az egésztől, az egésztől, az egésztől, az egésztől, az egésztől
[1. versszak: Lecrae]
Felcsendül a taps, megállok egy fotózásra2
Semmi nem valódi ebből, Photoshoppal3csinálták
Vágjátok ki a hibáimat, aztán a bukásaimat, a fájdalmamat, minden gyengeségemet
Most már tökéletes kép vagyok, fogjátok az összes szennyemet és rejtsétek el
Igazán, nem vagyok jobb, mint bárki más
De jó pénzt fizetnek nekem, hogy leüljek és jól nézzek ki
Nem túl kövér, nem túl sovány, leszek bármi, amit ezek a rajongók akarnak tőlem
Mer' különben talán nem szeretnének
A műsor még azután is folytatódik, hogy lement a függöny
Mosolygok és pózolok, ruhákra adok autogramot
Olyan magasra emelnek fel, hogy tuti mindjárt leesek
Minél magasabbra megyek, annál hibátlanabb legyek4
Nincs kegyelem, nincs kivétel, nem akarnak mást csak a tökéletességet
A férfi a tükörben már tükörképét se látja5
Az ő jóváhagyásukért élsz és az ő visszautasításukba halsz bele
De én ha el is bukok, megfelelő irányba zuhanok
[Hook: Mathai]
Villognak a vakuk, utolsó meghajlás, a stáblista megy a vásznon
A kritikusok nevetnek ahogy tapsolnak, mindannyiunkat gyűlölnek
De kell-e hogy elbukjak?
Még mindig szabad vagyok az egésztől
[2. versszak: Lecrae]
Az élet egy ketrec, bebörtönöz a vágy, hogy mindenki elfogadjon
Küzdesz az elfogadásodért és igyekszel, hogy ne veszítsd el
De az ő elfogadásukért élve, sok stressznek vagyunk kitéve
Magukban bizonytalan emberek megszállottjai, hogy milyen benyomást tesznek
A hölgyek időt töltenek az arcukkal, szép vonalakat rajzolnak
Neked és nekem ez smink, de neki egy álarc
Belenézel a szemeibe és látod, hogy sír a lelke
Mer' más emberek elfogadásáért élve hazugság lett az élete
Egy napja nem aludt már6, behunyja a szemét és imádkozik
Valakinek hiányozna ha mint egy csillag lehullna az űrből
De biztos vagyok benne, hogy találnak helyette mást, csak egy név és egy arc
Azt mondják, hogy szeretnek de a kegyeikből könnyen kieshetsz
Ha mindenki másért élsz, magadat el kell veszítened
Miért legyél rabszolga mikor arra teremtettek, hogy szabad legyél a bűntől?
Hogy szabad legyél a szégyentől, több vagy mint egy név
Ha lezuhansz, ott a szabadság, hogy felállj újra
[Hook: Mathai]
Villognak a vakuk, utolsó meghajlás, a stáblista megy a vásznon
A kritikusok nevetnek ahogy tapsolnak, mindannyiunkat gyűlölnek
De kell-e hogy elbukjak?
Még mindig szabad vagyok az egésztől
[Híd: Lecrae]
Minden pillanat elmúlik, hagyd őket elmenni
Ötven év múlva kit fog érdekelni, haver? Szuper öregek leszünk
Sok győztes veszíteni fog, sok hős el fog bukni
És ha én vagyok az egyik, én akkor is (szabad vagyok az egésztől)
[Hook: Mathai]
Villognak a vakuk, utolsó meghajlás, a stáblista megy a vásznon
A kritikusok nevetnek, ahogy tapsolnak, mindannyiunkat gyűlölnek
De kell-e hogy elbukjak?
Még mindig szabad vagyok az egésztől
Az egésztől, az egésztől, az egésztől
Az egésztől, az egésztől, az egésztől
1. Szó szerint: Le kell-e a zuhanjak?2. Lecrae-t fotózzák.3. Adobe Photoshop egy képszerkesztő program.4. Szó szerint: Annál kevésbé elnézőek velem.5. Lehet, hogy ez a sor utalás Michael Jackson "Man In The Mirror" (Férfi a tükörben) c. számára.6. Hímnemű személyes névmás.
- Artist:Lecrae
- Album:Gravity