From Flood Into Fire [Russian translation]
From Flood Into Fire [Russian translation]
Нет я не знаю с кем я в Братстве,
То всего лишь догадка моя,
Если в жизни и твоей не без дерьма,
Готовься Друг,ждут Свет и Тьма.
Наш путь исцелять,
Ставя всё по местам.
Время желает в итоге судить по следам.
"Из Тьмы и до Света"!,
Нам вторят го-ло-са,
Наш дом вся Планета,
Всё решают Не-бе-са.
Знаю я не очень стойкий,
Не кумир я придётся признать ,
Пришёл момент всем нам себя испытать,
Нас недостойно в борьбе отступать.
Наш путь исцелять,
Ставя всё по местам.
Время желает в итоге судить по следам.
"Из Тьмы и до Света"!,
Нам вторят го-ло-са,
Наш дом вся Планета,
Всё решают Не-бе-са.
Не остановит в битве страх,
Нас поглащает мгла и не сбежать уже,
За ней всё небо в облаках
Лишь только бледный след твой в крайнем вираже.
Муки преисподнии
Тягот посильней мирских,
В тайне и прозрении
Нет абсурда в них.
"Из Тьмы и до Света"!,
Нам вторят го-ло-са,
Наш дом вся Планета,
Всё решают Не-бе-са.
адаптированный художественный эквиритмический вариант перевода
- Artist:Kreator
- Album:Phantom Antichrist