보름달 [Full Moon] [French translation]
보름달 [Full Moon] [French translation]
La première collaboration de JYP
Et Brave Sound
Avec Sunmi
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
OK c'est l'heure d'y aller
Il n'y a pas besoin de mots en ce moment
Toi et moi, nos yeux parlant
Ne dis rien, il n'y a pas besoin de mots
Viens vers mes lèvres humides et embrasse-moi
Les typiques mots je t'aime
Semble si spécial ce soir
Pourquoi mon cœur bat si vite?
Maintenant il est temps ?
Mon amour, quand la pleine lune se lève, viens me voir
Avant que la nuit se termine, avant que le soleil se lève, dépêche-toi
Mon amour, quand la pleine lune se lève, donne-moi ton amour
Avant que la nuit se termine, avant que le soleil se lève, viens me voir
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
(Parfait moment ne peut-être mieux)
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
(Tout autour de nous semble si réel yo)
Ce soir, c'est la nuit
Avec l'éclat de la pleine lune, c'est la nuit parfaite pour chuchoter notre amour
Le temps me fait sentir bien, 23 heures, c'est le cadre parfait
Même le ciel nous bénit
Ne te précipite pas, ne laisses rien
Il se suffit juste de penser à nous, la nuit est longue
Je prends ta main et nous marchons sur la lune
La porte hermétiquement fermé est ouverte, le rêve que j'ai eu depuis longtemps
Les typiques mots je t'aime
Semble si spécial ce soir
Pourquoi mon cœur bat si vite?
Maintenant il est temps ?
Mon amour, quand la pleine lune se lève, viens me voir
Avant que la nuit se termine, avant que le soleil se lève, dépêche-toi
Mon amour, quand la pleine lune se lève, donne-moi ton amour
Avant que la nuit se termine, avant que le soleil se lève, viens me voir
Nos vêtements trempés par la pluie
Nous marchons sur ce chemin seul
En nous chuchotant notre amour l'un à l'autre
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
(Parfait moment ne peut-être mieux)
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
(Tout autour de nous semble si réel yo)
- Artist:SUNMI
- Album:Full Moon (2014)