Galgviðr [English translation]

Songs   2024-11-27 04:29:55

Galgviðr [English translation]

Sat there on a pile

and played his harp

the maidens' warder

joyfully Egdir;

resound around him

in gosling forest

bright red rooster

that Fjalarr is named.

Resound around Aesir

Gullinkambi,

and wakes yeoman's

hinge at Herjafather;

another yell

before earth below

soot-red rooster

in the halls of Heljar.

Barks Garmr load

before Gnípahelli;

the leash may break,

and Freki then runs.

Much she knows,

forth I see longer,

about Ragnarok

the mighty Sigtíva.

Brothers may fight

and fell each other,

may sisters' sons

kinship stain;

hard is in the home,

whoredom severe;

axe-age, sword-age,

shields cloven,

wind-age, wolf-age,

ere the world falls;

no men will

each other spare.

Plays Mims sons,

but fate awakes

from the aged

Gjallarhorni;

load blows Heimdallr,

the horn is raised;

grind then Ódinn

with Míms head.

Trembles Yggdrasil's

ash yet standing,

a feeble sound of aged tree,

the Jotunn is loos;

hasty they all went

on the road to Hel,

before still Surt's

friend it swallow.

What's with the Aesir?

What's with the Elf’s?

Resound all Jotun-homes;

Aesir are at the council,

stand the Dwarfs

before the stony door,

rock-wall wise.

Understand ye yet, or what?

Now Garm howls loud

before Gnipahellir,

The fetters will burst,

and the wolf run free;

Much do I know,

and more can see

Of the fate of the gods,

the mighty in fight.

  • Artist:Burzum
  • Album:Umskiptar
Burzum more
  • country:Norway
  • Languages:English, Norwegian, Icelandic, Old Norse/Norrønt
  • Genre:Folk, Metal, Trance/Ambient
  • Official site:http://burzum.org/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Burzum
Burzum Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs