Garden [English translation]
Garden [English translation]
I believed that it would last forever
Dirtying your hands with the green dew of the past
There is no choice but to wait again so it can be played once again
This land, I will turn it into an abandoned garden
To live and change my life
The will of the spirits of earth
Shall pray to the Jade Stone and the spirit world deep in the abyss
I'll talk and sing
Do you hear my song?
Do you hear my voice?
Do you
Do you believe in the existence of a fairy?
The millions of colors that live on earth
And the feelings of our past lives were linked to our afterlife
Hidden underground ephemeral seeds
Are they going to be reborn again to tell us?
Are we getting our hands dirty for what we live in this life?
All of the flowers that bloom with colors are the memories of paradise
They compensate for their fragility by trampling our melancholy
The chaos that occur affects the slightest
Electrons are the files of this worldwide air
The hypocritical angels are hidden behind purification
Buildings collapsing under their weight
The black snow is the sovereign of this endless dark sky
Give me a paradise or death and reincarnation will disappear through
The stone of Jade in the silent heart transforms the soul of my words
If an abandoned garden the successor, the end begins
All of the flowers that bloom with colors are the memories of paradise
They compensate for their fragility by trampling our melancholy
Give me a paradise or death and reincarnation will disappear through
The stone of Jade in the silent heart transforms the soul of my words
A paradise without light
Silence and chaos
When an abandoned garden turns to paradise
The earth is reborn again
Waking up a new life
Ruin and creation
Destruction and construction
The end of the world is
The beginning of the world
- Artist:Yousei Teikoku
- Album:Stigma