Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [English translation]
Gaziantep Yolunda [Bahcalarda Mor Meni] [English translation]
The gardens are full of violets flowers
You have sickened me
How can I not be ?
When strangers put their arms around you
I burned in your love with you, my bride (I fell in love with you, my bride)
With your rosy cheeks
On the way (road) to Gaziantep
You've killed me, my bride!
bleating is heard in the gardens
Love, drag (pull down) your buttons
If I die, you're the reason why
Don't smudge (tinge) your eyes with kohl
I burned in your love with you, my bride (I fell in love with you, my bride)
With your rosy cheeks
On the way (road) to Gaziantep
You've killed me, my bride!
Reeds are in the garden (Gardens Are Filled with Songs)
Roses bloom, summer comes
I don't call my love rose
Because roses have a short life
I burned in your love with you, my bride (I fell in love with you, my bride)
With your rosy cheeks
On the way (road) to Gaziantep
You've killed me, my bride!
- Artist:Cem Adrian