Gentilhommes de fortune [Portuguese translation]
Gentilhommes de fortune [Portuguese translation]
Esqueci até meu nome
Arranhando meus dedos frágeis
Até o mais fundo da argila
Para encontrar o ouro de Salomão
Somos milhares na mina
Tremendo nessa febre de ouro
A gente vai cavar até a morte
Para essa cor assassina
O sol está no fundo do buraco
Cheio de água e de vermina
Somos milhares na mina
Pendurados nesse sonho louco
O silêncio das selvas
Cobriu os corpos
Dos índios massacrados
Nas fronteiras colombianas
Quando plana o curare
E cospe a metralhadora
Quando passam os bárbaros
Nos corpos das índias
Você sabe, o cheiro do sangue
E do ouro é o mesmo
Mas a virgem Amazona
Somente se entregou
A certos cavalheiros
Que nada pediram
Nada pediram
Sangre a lama, sobe a escada
Os olhos ocos, as costas sangrando
Quando os sorrisos não tem mais dentes
E que a mão está colada sobre a pá
Se você morrer do escorbuto
No fundo das selvas do Pará
Na beira da Serra Pelada
Você não terá atingido seu objetivo
Você não terá suportado o peso
De todos os quilates de ouro bruto
Os anos, as horas, os minutos
No fundo da Serra Pelada
O silêncio das selvas
Cobriu os corpos
Dos índios massacrados
Nas fronteiras colombianas
Quando plana o curare
E cospe a metralhadora
Quando passam os bárbaros
Nos corpos das índias
Você sabe, o cheiro do sangue
E do ouro é o mesmo
Mas a virgem Amazona
Somente se entregou
A certos cavalheiros
Que nada pediram
Uns se perderam
No fundo das lagoas
Os outros tornaram-se
Cavalheiros de fortuna
Ou de infortúnio
- Artist:Bernard Lavilliers
- Album:Voleur de feu (1986)