Ghostbusters [Turkish translation]
Ghostbusters [Turkish translation]
(Hayalet Avcıları!)
Semtinizde garip şeyler oluyorsa şayet,
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Eğer bir şeyler garipse ve yolunda görünmüyorsa,
Kimi çağıracaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Eğer aklınızdan geçen bir şeyler varsa,
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Yatağınızda uyuyan görünmez bir adam varsa,
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı)
Eğer çok yalnızsanız, telefonu kapın
Ve arayın
(Hayalet Avcıları'nı)
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Onun kızlardan hoşlandığını duydum
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Evet, evet, evet, evet
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı)
Eğer bir doz aldıysanız,
Korkunç bir hayalet bebekten
O halde arasanız iyi edersiniz
(Hayalet Avcıları'nı)
Bir şey söyleyeyim sana,
Baskın yapmak bana kendimi iyi hissettiriyor
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Hiçbir hayaletten korkmam ben
Yakayı yalnız başına ele verme, oh hayır
(Hayalet Avcıları!)
O, kapınızdan geçtiği zaman
Buna biraz daha katlanmak istemediğiniz sürece
Bence arasanız iyi edersiniz
(Hayalet Avcıları'nı)
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı)
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı)
Bence arasanız iyi edersiniz
(Hayalet Avcıları'nı)
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Duyamıyorum sizi
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı)
Daha sesli
(Hayalet Avcıları!)
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
Kimi arayacaksınız?
(Hayalet Avcıları'nı!)
- Artist:Ray Parker Jr.