Già la mensa è preparata [French translation]
Già la mensa è preparata [French translation]
[Don Giovanni]
Già la mensa è preparata
Voi suonate, amici cari
Giacché spendo i miei danari
Io mi voglio divertir
Leporello, presto in tavola
[Leporello]
Son prontissimo a servir
Bravi! Cosa rara! 1
[Don Giovanni]
Che ti par del bel concerto?
[Leporello]
È conforme al vostro merto.
[Don Giovanni]
Ah, che piatto saporito.
[Leporello]
(Ah, che barbaro appetito!
Che bocconi da gigante!
Mi par proprio di svenir!)
[Don Giovanni]
(Nel veder i miei bocconi
Gli par proprio di svenir)
Piatto!
[Leporello]
Servo.
(la musica cambia)
“Evvivano i litiganti”. 2
[Don Giovanni]
Versa il vino
Eccellente Marzimino!
[Leporello]
(Questo pezzo di fagiano
Piano piano vo’ inghiottir)
[Don Giovanni]
(Sta mangiando, quel marrano
Fingerò di non capir)
[Leporello]
Questa poi la conosco pur troppo 3
[Don Giovanni]
Leporello!
[Leporello]
Padron mio!
[Don Giovanni]
Parla schietto, mascalzone
[Leporello]
Non mi lascia una flussione
Le parole proferir
[Don Giovanni]
Mentre io mangio fischia un poco
[Leporello]
Non so far
[Don Giovanni]
Cos’è?
[Leporello]
Scusate
Sì eccellente è il vostro cuoco
Che lo volli anch’io provar
[Don Giovanni]
(Sì eccellente è il cuoco mio,
Che lo volle anch’ei provar)
1. la musica in questa parte cita l'opera "Una cosa rara", di Vicente Martín y Soler.2. allude all'aria che viene suonata, presa da "Fra i due litiganti il terzo gode", di G. Sarti.3. Mozart fa autoironia, citando l'aria "Non più andrai farfallone amoroso", dalla sua opera "Le nozze di Figaro".
- Artist:Wolfgang Amadeus Mozart
- Album:Don Giovanni